Trottinette Électrique Kaabo Mantis, Forough Farrokhzad Poèmes En Français Pour Nokia

Batterie Bosch 24V 3.0 Ah

TROTTINETTE ELECTRIQUE KAABO MANTIS 60V24, 5Ah La trottinette électrique KAABO MANTIS est un modèle à l'allure sportive, pour les grands fans de trottinettes électriques. Munis de ses deux moteurs 2 x 1000W, il lui permet d'atteindre une vitesse de 25 km/h, pouvant aller jusqu'à 60 km/h débridés. Sa batterie de 60V 24, 5Ah permet d'effectuer 120 km pour un temps de recharge de 12 heures. Les freins à disques hydrauliques, installés à l'avant, et à l'arrière permettent de tenir un freinage efficace pour votre sécurité. Le confort de route est contrôlé par les suspensions avant et arrière ainsi que ces pneus de 10 pouces, lui assurant une conduite optimale. Un éclairage avant et arrière, ainsi qu'un feu de stop en LED est installé sur la trottinette pour une visibilité accomplie même en pleine nuit. Son châssis supporte une charge de 120 kg, pour un poids de 30 kg. Cette trottinette est donc destinée aux personnes souhaitant acquérir une trottinette robuste et fiable. Rupture de stock

  1. Trottinette électrique kaabo mantis 1
  2. Trottinette électrique kaabo mantis photo
  3. Trottinette électrique kaabo mantis video
  4. Trottinette électrique kaabo mantisbt
  5. Trottinette électrique kaabo mantis watch
  6. Forough farrokhzad poèmes en français wikipedia
  7. Forough farrokhzad poèmes en français video
  8. Forough farrokhzad poèmes en français pdf
  9. Forough farrokhzad poèmes en français

Trottinette Électrique Kaabo Mantis 1

La marque Kaabo a apporté un grand soin à offrir un grand garde-boue avant et arrière pour les jours sans soleil. Ce qu'on aime sur la Trottinette électrique Kaabo mantis K800: Son allure novatrice Le confort des roues gonflables de 10 pouces Le comportement sportif et dynamique Le double freinage Son poids de 24Kg - Garantie 2 ans. Hors pièces d'usure. Batterie 1an. - Consignes et bonnes pratiques d'utilisation de la trottinette électrique (1) Les vitesses max et autonomies données sont atteignables dans des conditions réelles d'utilisation, mais pas dans toutes les circonstances. La vitesse max et l'autonomie des batteries sont sujets à des variations qui dépendent de facteurs externes tels que la vitesse, le poids du conducteur, le dénivelé et la température extérieure (Perte jusqu'à 40% d'autonomie par température basse). (2) Le monocycle électrique, gyropode et la trottinette électrique sont des EDPM du point de vue du code de la route, conformez vous à la réglemention en vigueur.

Trottinette Électrique Kaabo Mantis Photo

VITESSE Version EDPM 25km/h, légale sur voie publique. Version LOISIR 60Km/h, non bridée, interdite sur voie publique. ASSURANCE RC OBLIGATOIRE, voir notre partenaire. Le port du casque et de protection adaptée sont fortement conseillés. BATTERIE KAABO MANTIS 10 GT Ce véhicule électrique est dotée d'une batterie Lithium-ion de la marque LG 60V 24. 5Ah. Elle vous permettra de faire ≈ 35km en double moteur ≈ 60km en single moteur (autonomie réelle). Le chargeur de 60V charge en 2A soit ≈ 8h ORDINATEUR DE BORD / ACCELERATEUR Le fabricant Kaabo a équipé sa trottinette électrique Mantis d'un DISPLAY LCD, aucune application est nécéssaire. ROUE 10 POUCES Ce véhicule électrique est dotée de deux pneus gonflables 10 pouces (10 X 2. 25). FREINS C'est trottinette puissante est équipée de freins à disque AVANT et ARRIERE hydraulique pour un freinage efficace FEUX LED avant et arrière sur le plateau + feu stop + led d'ambiance sous le plateau pour plus de sécurité. SUSPENSION La Kaabo Mantis est doté de suspensions hydrauliques AV et AR.

Trottinette Électrique Kaabo Mantis Video

Autonomie: 120 kilomètres *. Temps de charge: 12 h. Taille des pneus: 10 pouces avec chambre à air. Freins à disques. Suspensions hydrauliques *(varie en fonction du poids de l'utilisateur, de la vitesse et du dénivelé) **(vendue bridée à 25km/h selon la réglementation en vigueur en France permettant une utilisation sur voie publique) 4 accessoires offerts avec votre Kaabo Mantis GT V2 La Kaabo Mantis GT V2, une trottinette électrique élégante et puissante La Kaabo Mantis GT V2 interpelle par la finesse de son design. Pour ce modèle, Kaabo a décidé d'allier les performances à un confort optimal. La Kaabo Mantis est équipée de pneus de 10 pouces avec chambres à air et de freins à disque sur chaque roue. Les suspensions hydrauliques assurent un confort optimal. 10% de réduction sur la batterie, p our les clients ayant acheté la trottinette électrique chez nous, quand celle d'origine doit-être remplacée, ainsi que 10% de réduction sur les pièces d'usure. Ces réductions de 10% sont cumulables pendant toute la durée de vie de la trottinette électrique.

Trottinette Électrique Kaabo Mantisbt

Le tout a été conçu et développé dans un alliage aluminium résistant, respectant les plus hauts standards de qualité et de finitions. Mantis 8 garantit donc à tous un look élégant et extrêmement tendance, pour une EDPM de qualité aux finitions soignées. Tout le confort d'une trottinette haut-de-gamme Cette gamme Kaabo Mantis 8 assure en plus d'un grand confort d'utilisation, peu importe l'état des rues! Toutes la série bénéficie en effet de suspensions avant arrière, avec doubles amortisseurs. Les chocs et les vibrations sont ainsi parfaitement absorbés, protégeant parfaitement de tous mauvais coups, à la fois pour la visserie de l'engin, mais aussi pour votre dos! Cette gamme possède par ailleurs des pneus tubeless, résistants aux crevaisons, posés sur des roues de 8 pouces. Des EDPM 100% sécurité Même si les Mantis 8 sont bridées légalement à 25 km/h, leurs performances en terrain privé sont largement supérieures, imposant donc un système de freinage à disque. Avec des freins à disque full hydrauliques sur la version Plus, Kaabo atteint ainsi l'excellence, sur route et sur chemins.

Trottinette Électrique Kaabo Mantis Watch

Elle dispose d'un pilage en 4 facile et rapide, et devient la plus compact du marché, lui permettant de rentrer dans un sac (non inclus). 452, 88 € 629, 00 € KALKHOFF ENDEAVOUR 3. B MOVE 400 DIAMANT Vélo de Voyage Électrique KALKHOFF ENDEAVOUR 3. B MOVE 400 DIAMANT Gris 2021 + Cadre sobre et élégant avec batterie totalement intégrée+ Moteur Bosch Performance Line permettant une conduite dynamique et sportive+ Batterie Bosch Powertube 400 Wh+ Fourche suspendue Suntour avec blocage+ Transmission Shimano 8 vitesses et freins à disque hydrauliques+ Équipement complet 856, 80 € 1 190, 00 € 100 km d'autonomie

Suivre votre commande ici avec le code de suivi reçu.
Agnès Devictor, « Forough Farrokhzad, poétesse du « Vent » », Le Monde, ‎ 24 novembre 1999 ( lire en ligne). « Cinéma iranien », Le Monde, ‎ 10 décembre 1999 ( lire en ligne). Philippe Piazzo, « La maison est noire: "... un verset de l'obscurité" », Le Monde, ‎ 15 septembre 2003 ( lire en ligne). Annick Peigne-Giuly, « Sur la piste des films oubliés », Libération, ‎ 29 novembre 2003 ( lire en ligne). Mahshid Moshiri, Mille ans de poésie persane: Les poètes persanophones, Paris, Éditions L'Harmattan, 2009, 238 p. ( ISBN 978-2-296-09598-4, lire en ligne), « F. Farrokhzad, Forough », p. 89-91. Leili Anvar, Béatrice Didier ( dir. ), Antoinette Fouque ( dir. ) et Mireille Calle-Gruber ( dir. Farrokhzad - Traduction en français - exemples anglais | Reverso Context. ), Le dictionnaire universel des créatrices, Éditions des femmes, 2013, « Farrokhzâd, Forough (Téhéran 1934 -id. 1967) », p. 1498. Jasmin Darznik, L'Oiseau captif, Ed. Stéphane Marsan, 2018 Liens externes [ modifier | modifier le code] Articles connexes [ modifier | modifier le code] Littérature persane Cinéma iranien

Forough Farrokhzad Poèmes En Français Wikipedia

La Vie, je suis le miroir Grâce à toi, mes yeux se remplissent de regards Sinon, si la mort jette son regard sur Moi La face de mon miroir se noircira Je suis amoureuse, amoureuse de l'étoile du matin Amoureuse des nuages errants Amoureuse des jours pluvieux Amoureuse de tous ceux qui portent ton nom Je suce avec tout mon être assoiffé Le sang brûlant de tes instants Je jouis de toi avec une telle volupté Jusqu'à mettre en colère ton Dieu.... Grâce à toi, ma solitude s'est éteinte Mon corps a pris l'odeur de l'étreinte. Quand l'amour s'est réveillé dans ma poitrine, De la tête aux pieds, de générosité, je suis devenue enceinte. Ce n'est plus moi; je ne suis plus moi-même. Hélas à l'autre vie que j'ai vécue avec moi-même!... pages 58-59 de son recueil des poèmes "une autre naissance" Frough qui s'était mariée à 16 ans (pour divorcer à 17) a terriblement souffert da sa séparation avec son fils (dont on lui a retiré la garde pour toujours! Forough Farrokhzad – L'ingénue ou l'éloge de la naïveté. ) 13. On dit qu'à partir de ce moment, elle ne jurait que par lui: Un poème pour toi à mon fils "Kâmyâr" Je dis ce poème pour toi Au soleil couchant, et assoiffé de l'été Quelques parts sur cette voie mal-entamée Dans la vieille tombe de cette tristesse infinie Ceci est la dernière berceuse Au pied de ton landau de sommeil Pourvu que le fracas sauvage de ce cri Raisonne dans le ciel de ta jeunesse.

Forough Farrokhzad Poèmes En Français Video

éd. Lettres per­sanes, coll. Nou­velle Poé­sie per­sane, Paris Il s'agit des poèmes de M me Forough Far­ro­kh­zad *, « l'enfante ter­rible » de la poé­sie per­sane, une des écri­vaines les plus dis­cu­tées de l'Iran, morte dans un acci­dent tra­gique à trente-deux ans (XX e siècle). Elle consa­cra tout son être à la poé­sie — l'on peut même dire qu'elle se sacri­fia pour elle et pour l'idée qu'elle s'en fai­sait — en expri­mant sans aucune rete­nue ses émois fémi­nins dans une socié­té ira­nienne qui refu­sait aux femmes de culti­ver leurs talents et leurs goûts. Forough farrokhzad poèmes en français wikipedia. Elle esti­mait qu'un poème ne méri­tait ce nom que lorsqu'on y jetait la flamme de son cœur et les vibra­tions de son âme. La moder­ni­té de Forough lais­sa rare­ment les lec­teurs impar­tiaux: elle sus­ci­ta une forte atti­rance ou une vive aver­sion; une hos­ti­li­té exa­gé­rée ou un éloge exal­té. Alors que les uns la consi­dé­raient comme une femme dépra­vée, dan­ge­reuse dans ses paroles et dans la pra­tique de son art; les autres, au contraire, la voyaient en héroïne cultu­relle, en rebelle qui, ayant fait l'expérience de la ruine des conven­tions, était à la recherche de pro­grès éman­ci­pa­teur.

Forough Farrokhzad Poèmes En Français Pdf

du Noroît, Mont­réal) « La vie est peut-être Une longue rue que tra­verse chaque jour une femme avec un panier La vie est peut-être Une corde avec laquelle un homme se pend à une branche La vie est peut-être un enfant qui revient de l'école La vie est peut-être allu­mer une ciga­rette dans la tor­peur entre deux étreintes Ou le pas­sage dis­trait d'un pas­sant Qui sou­lève son cha­peau Et dit à un autre pas­sant avec un sou­rire figé: "Bon­jour" » — Pas­sage dans la tra­duc­tion de M me Sara Saï­di Borou­je­ni (« Au seuil d'une sai­son froide: recueil de poèmes », éd. L'Harmattan, coll. Forough Farrokhzad - Le Noroît. L'Iran en tran­si­tion, Paris) Téléchargez ces enregistrements sonores au format M4A Deux poèmes dans la tra­duc­tion de M. Réza Afchar Nadé­ri, lus par Jacques Bon­naf­fé [Source: France Culture]. Consultez cette bibliographie succincte en langue française Chris­tophe Balaÿ, « Far­ro­khzâd (Forugh) » dans « Dic­tion­naire uni­ver­sel des lit­té­ra­tures » (éd. Presses uni­ver­si­taires de France, Paris) Has­san Honar­man­di, « André Gide et la Lit­té­ra­ture per­sane » dans « Entre­tiens sur André Gide » (éd.

Forough Farrokhzad Poèmes En Français

(Poème extrait du film Le Vent nous emportera d'Abbâs Kiarostami) Forough Farrokhzâd devant le haft sin, à l'occasion de Norouz. Je reviendrai saluer le soleil Je recommencerai à accueillir le soleil et ce flux qui ruisselait en moi, les nuages de mes pensées déployées, la douloureuse croissance des peupliers du verger qui m'accompagnèrent au travers des saisons sèches; je saluerai le vol de corneilles qui m'apporta le parfum nocturne des champs et ma mère qui habitait le miroir révélant une image de mon vieillissement; j'accueillerai la terre qui dans son désir de me recréer gonfle son ventre en feu de vertes semences. Je viendrai, j'émergerai avec mes cheveux charriant leurs senteurs sédimentaires avec mes yeux qui ont capté la noirceur souterraine, j'apparaîtrai avec un bouquet assemblé dans les broussailles de l'au-delà du mur; je recommencerai, renaîtrai, l'entrée resplendira d'un amour partagé par ceux que j'accueillerai comme la jeune fille debout dans le seuil éblouissant. Forough farrokhzad poèmes en français video. (Extrait de: Forough Farrokhzâd: Tavallodi degar, 1963.

Que fera mon cœur perdu Avec la brise qui répand Le parfum d'amour de la colombe sauvage Et le souffle des senteurs errantes? Mes lèvres brûlent de chants, Ma poitrine brûle d'amour. Ma peau se déchire d'excitation. Mon corps brûle de bourgeonnements. Je déferle en vagues en moi. Je pars vers une terre lointaine. Le buisson enflammé du soleil, Me guette, enfiévré de lumière. (…) "