Le Dindon Et La Dame De Chez Maxime Le Forestier / Phèdre (Sénèque) — Wikipédia

Rat Et Poule

Le même graphique te donne un exemple de l'intérêt sur ce sujet pendant les années et en montre sa popularité. Qu'est-ce que tu penses de on lui doit le dindon et la dame de chez maxim? Ton opinion compte et grâce à elle les autres utilisateurs peuvent avoir plus d'infos sur ce thème ou sur d'autres. Ici, on te montre de différentes opinions pour pouvoir, ensuite, exprimer la tienne. Par ces options, tu peux laisser ton commentaire sur ce thème sur ce site ou bien sur d'autres. Fais clic sur les liens à droite pour connaître les opinions et laisser tes commentaires sur des sites de thèmes associés. Facebook Twitter Ton opinion compte! Dis ce que tu penses sur on lui doit le dindon et la dame de chez maxim pour que les autres utilisateurs connaissent ton opinion et puissent avoir plus d'infos tout en partant de ton évaluation. Te voilà une liste de derniers commentaires sur ce sujet publiés sur ce social network. Exprime ton opinion sur on lui doit le dindon et la dame de chez maxim sur Twitter Ici, tu peut exprimer ton opinion sur on lui doit le dindon et la dame de chez maxim su Twitter.

  1. Le dindon et la dame de chez maxime dechelle
  2. Le dindon et la dame de chez maxime chattam
  3. Le dindon et la dame de chez maxime location
  4. Le dindon et la dame de chez maxime.fr
  5. Le dindon et la dame de chez maxime.com
  6. Phedre sénèque texte

Le Dindon Et La Dame De Chez Maxime Dechelle

Pour aller plus loin: Théâtre de Georges Feydeau dans la Bibliothèque de la Pléiade. De Georges Feydeau Réalisation: Jacques Reynier La Comédie Française interprète les chefs-d'oeuvre du théâtre comique: La Dame de chez Maxim (1ère diffusion: 06/11/1958 France II Régionale) Indexation web: Documentation sonore de Radio France Archive Ina-Radio France

Le Dindon Et La Dame De Chez Maxime Chattam

Parution: 04-11-2011 Que fait la Môme Crevette, danseuse au Moulin-Rouge, dans le lit du respectable docteur Petypon, au lendemain d'une soirée bien arrosée Chez Maxim? Les propos surprenants et les manières singulières de la Môme n'empêchent pas ceux et celles qui la croisent de la prendre pour Mme Petypon. Gabrielle, la véritable épouse, finira-t-elle par découvrir les infidélités de son mari? Le tour de force de Feydeau est de maintenir le suspense et le quiproquo jusqu'au bout. Quand le demi-monde se frotte au grand monde, la rencontre ne peut être qu'explosive, mais à la façon d'une bombe à retardement, qui ne cesserait d'être mise à feu et d'éclater entre les doigts, pour la plus grande frayeur des personnages et la plus grande joie du lecteur. 416 pages, sous couverture illustrée, 108 x 178 mm Achevé d'imprimer: 17-10-2011 Genre: Théâtre Catégorie > Sous-catégorie: Littérature française > Théâtre Époque: XIX e siècle ISBN: 9782070442089 - Gencode: 9782070442089 - Code distributeur: A44208 Acheter Recherche des librairies en cours...

Le Dindon Et La Dame De Chez Maxime Location

Petypon, chirurgien respectable, habitant un quartier bourgeois de Paris, se réveille sous un canapé, avec la gueule de bois mais sans aucun souvenir de ce qui l'a causée. Son ami Mongicourt, qui le réveille, lui apprend qu'ils ont été boire un verre chez Maxim, restaurant à la mode mais, qu'après le départ de Mongicourt, Petypon a dû se laisser entraîner à quelque excès de boisson. Bientôt l'on découvre que la Môme Crevette, danseuse du Moulin Rouge, a fini la nuit dans son lit. Or, Petypon est marié et doit absolument empêcher sa femme Gabrielle de découvrir cette entorse à la fidélité conjugale… La Dame de chez Maxim serait « Le Soulier de satin du vaudeville ».

Le Dindon Et La Dame De Chez Maxime.Fr

Tous se retrouvent au château, où la Môme avec ses manières lestes sème un charmant désordre. Les dames de province, prenant la Môme pour une Parisienne, se mettent, par snobisme, à l'imiter: « Et allez donc, c'est pas mon père! ». Dans un coin, un militaire se demande où il a déjà vu cette dame.

Le Dindon Et La Dame De Chez Maxime.Com

Voilà les derniers commentaires sur ce sujet sur Twitter. Si tu veux partager tes opinions et commentaires directement sur ce site, il te faut activer Javascript sur l'ordinateur. Tu peux le faire du menu Options si ton serveur le supporte, sinon il faudra l'actualiser. Thèmes associés Te voilà des sujets associés. Tu peux voir d'autres opinions, commentaires et images ou exprimer ton opinion en cliquant sur le lien correspondant:

Liens externes [ modifier | modifier le code] (en) Patrick Paroux sur l' Internet Movie Database Patrick Paroux sur Allociné « Patrick Paroux », sur le site de l'Agence Christine Parat (consulté le 28 février 2016)

- Aricie n'existe pas dans la version de Sénèque, c'est pourtant un personnage important qui est à l'origine de plusieurs rebondissements dans la pièce. Ainsi, le mythe est modifié par ce personnage dans la version de Racine. Cela ajoute une dimension politique, et encore galante, à la pièce.... Uniquement disponible sur

Phedre Sénèque Texte

C'est Phèdre de Sénèque que crée Georges Lavaudant au Théâtre d'O, dans la traduction de Frédéric Boyer. Une version archaïque et limpide du mythe, sculptée par la puissance de la langue et la présence des corps. « C'est la lecture de la traduction et l'adaptation de Frédéric Boyer qui m'a convaincu de mettre en scène ce texte. Phedre sénèque texte . Précise, abrasive, cette version de Phèdre m'a enthousiasmé. La traduction crue et drue s'apparente quasi à un texte contemporain, sans qu'intervienne une inutile actualisation. Minimaliste, la mise en scène accorde toute son importance à la langue flamboyante, car c'est la langue qui fait l'action, comme lors de cette scène où le messager raconte la mort d'Hippolyte. La parole du chœur est ici répartie parmi les personnages, dont notamment la Nourrice. Un théâtre antipsychologique Moins nombreux que dans la tragédie de Racine, les cinq protagonistes – Phèdre, la Nourrice, Hippolyte, Thésée, le Messager – font entendre leurs affres, leurs doutes, leurs inquiétudes.

Résumé de l' abbé de Marolles (1664) [ modifier | modifier le code] Acte I [ modifier | modifier le code] Le jeune Hippolyte distribue à chacun de ses gens la charge et les emplois qu'ils doivent avoir pour la chasse, leur marque les lieux où ils doivent aller, et invoque le secours de Diane, déesse des chasseurs. Phèdre déclare à sa Nourrice qu'elle brûle d'amour pour Hippolyte, dont la Nourrice tâche vainement de la détourner. Le chœur maintient que toutes choses cèdent à l'amour, les hommes de quelque pays, de quelque âge et de quelque condition qu'ils soient, et les Dieux mêmes du Ciel et des Enfers, aussi bien que toutes sortes d'animaux. Acte II [ modifier | modifier le code] La Nourrice se plaint des mauvaises suites de l'Amour, de la maladie et de l'impatience que donne cette violente passion. Puis tout d'un coup Phèdre paraît, travestie en habit d'amazone ou de chasseresse pour plaire à Hippolyte. Phèdre de Sénèque, Le portrait d’Hippolyte en 4 textes. – Navigare Necesse Est. La Nourrice s'efforce adroitement de fléchir l'esprit d'Hippolyte, pour le faire consentir aux délices de l'amour et aux douceurs de la vie civile: mais Hippolyte ne veut point changer d'humeur, et préfère de bien loin ses inclinations pour la vie champêtre à tous les plaisirs de la société humaine dont la Nourrice l'a entretenu.