Apocalypse 21:8 Mais Pour Les Lâches, Les Incrédules, Les Abominables, Les Meurtriers, Les Impudiques, Les Enchanteurs, Les Idolâtres, Et Tous Les Menteurs, Leur Part Sera Dans L’étang Ardent De Feu Et De Soufre, Ce Qui Est La Seconde Mort.

Manteau Pour Petit Chien Avec Harnais Intégré
Lemaistre de Sacy - 1701 - SAC Apocalypse 20. 14 Alors l'enfer et la mort furent jetés dans l'étang de feu: c'est là la seconde mort. David Martin - 1744 - MAR Apocalypse 20. 14 Et la mort et l'enfer furent jetés dans l'étang de feu: c'est la mort seconde. Ostervald - 1811 - OST Apocalypse 20. 14 Et la mort et l'enfer furent jetés dans l'étang de feu; c'est la seconde mort. Ancien Testament Samuel Cahen - 1831 - CAH Apocalypse 20. 14 Ce verset n'existe pas dans cette traduction! Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais - 1846 - LAM Apocalypse 20. 14 Ce verset n'existe pas dans cette traduction! Perret-Gentil et Rilliet - 1869 - PGR Apocalypse 20. 14 Et la mort et le séjour des morts furent jetés dans l'étang de feu. C'est là la seconde mort, l'étang de feu. Bible de Lausanne - 1872 - LAU Apocalypse 20. 14 Et la mort et le séjour des morts furent jetés dans le lac de feu; c'est la seconde mort. Nouveau Testament Oltramare - 1874 - OLT Apocalypse 20. 14 Après quoi la Mort et l'Hadès furent jetés dans l'étang de feu: c'est la seconde mort, l'étang de feu.
  1. Seconde mort bible youtube
  2. Seconde mort bible gateway
  3. Seconde mort bible college
  4. Seconde mort bible study
  5. Seconde mort bible.org

Seconde Mort Bible Youtube

Apocalypse > 21: 8 8. Mais pour les lâches, les infidèles, les êtres abominables, les meurtriers, les prostitués, les sorciers, les idolâtres et tous les menteurs, leur part sera dans l'étang brûlant de feu et de soufre: c'est la seconde mort. La Bible en français courant 8. Quant aux lâches, aux infidèles, aux êtres abominables, aux meurtriers, aux gens immoraux, à ceux qui pratiquent la magie, aux adorateurs d'idoles et à tous les menteurs, leur place sera dans le lac de soufre enflammé, qui est la seconde mort. » La Colombe 8. Mais pour les lâches, les incrédules, les abominables, les meurtriers, les débauchés, les magiciens, les idolâtres et tous les menteurs, leur part sera dans l'étang brûlant de feu et de soufre: cela, c'est la seconde mort. KJ 8. But the fearful, and unbelieving, and the abominable, and murderers, and whoremongers, and sorcerers, and idolaters, and all liars, shall have their part in the lake which burneth with fire and brimstone: which is the second death. King James Nouvelle Français courant 8.

Seconde Mort Bible Gateway

Apocalypse 3:5 Celui qui vaincra sera revêtu ainsi de vêtements blancs; je n'effacerai point son nom du livre de vie, et je confesserai son nom devant mon Père et devant ses anges. Apocalypse 3:6 Que celui qui a des oreilles entende ce que l'Esprit dit aux Eglises! Apocalypse 3:12 Celui qui vaincra, je ferai de lui une colonne dans le temple de mon Dieu, et il n'en sortira plus; j'écrirai sur lui le nom de mon Dieu, et le nom de la ville de mon Dieu, de la nouvelle Jérusalem qui descend du ciel d'auprès de mon Dieu, et mon nom nouveau. Apocalypse 3:13 Que celui qui a des oreilles entende ce que l'Esprit dit aux Eglises! Apocalypse 13:9 Si quelqu'un a des oreilles, qu'il entende! Apocalypse 20:6 Heureux et saints ceux qui ont part à la première résurrection! La seconde mort n'a point de pouvoir sur eux; mais ils seront sacrificateurs de Dieu et de Christ, et ils régneront avec lui pendant mille ans. Apocalypse 20:14 Et la mort et le séjour des morts furent jetés dans l'étang de feu. C'est la seconde mort, l'étang de feu.

Seconde Mort Bible College

14 Ce verset n'existe pas dans cette traduction! Bible des Peuples - 1998 - BDP Apocalypse 20. 14 Après quoi la Mort et le Séjour des morts furent jetés dans l'étang de feu: cet étang de feu est la seconde mort Segond 21 - 2007 - S21 Apocalypse 20. L'étang de feu, c'est la seconde mort. King James en Français - 2016 - KJF Apocalypse 20. 14 Et la mort et l'enfer furent jetés dans l'étang de feu; C'est la seconde mort. La Septante - 270 avant Jésus-Christ - LXX Apocalypse 20. 14 Ce verset n'existe pas dans cette traduction! La Vulgate - 1454 - VUL Apocalypse 20. 14 et inferus et mors missi sunt in stagnum ignis haec mors secunda est stagnum ignis Ancien testament hébreu - Biblia Hebraica Stuttgartensia - 1967 - BHS Apocalypse 20. 14 Ce verset n'existe pas dans cette traduction! Nouveau testament grec - 2010 - SBLGNT Apocalypse 20. 14 καὶ ὁ θάνατος καὶ ὁ ᾅδης ἐβλήθησαν εἰς τὴν λίμνην τοῦ πυρός. οὗτος ὁ ⸂θάνατος ὁ δεύτερός⸃ ἐστιν, ἡ λίμνη τοῦ πυρός.

Seconde Mort Bible Study

La seconde mort n'a pas de pouvoir sur eux, mais ils seront prêtres de Dieu et de Christ et ils régneront avec lui pendant 1000 ans. La défaite de Satan 7 Quand les 1000 ans seront passés, Satan sera relâché de sa prison 8 et il sortira pour égarer les nations qui sont aux quatre coins de la terre, Gog et Magog, afin de les rassembler pour la guerre; elles sont aussi nombreuses que le sable de la mer. 9 Ils montèrent sur toute la surface de la terre et ils encerclèrent le camp des saints et la ville bien-aimée. Mais un feu [venu de Dieu] descendit du ciel et les dévora. 10 Le diable, qui les égarait, fut jeté dans l'étang de feu et de soufre où sont la bête et le prétendu prophète. Et ils seront tourmentés jour et nuit, aux siècles des siècles. Le jugement dernier 11 Je vis alors un grand trône blanc et celui qui y était assis. La terre et le ciel s'enfuirent loin de lui et l'on ne trouva plus de place pour eux. 12 Je vis les morts, les grands et les petits, debout devant le trône. Des livres furent ouverts.

Seconde Mort Bible.Org

Alors le roi dira à ceux qui seront à sa droite: Venez, vous qui êtes bénis de mon Père; prenez possession du royaume qui vous a été préparé dès la fondation du monde. Car j'ai eu faim, et vous m'avez donné à manger; j'ai eu soif, et vous m'avez donné à boire; j'étais étranger, et vous m'avez recueilli; j'étais nu, et vous m'avez vêtu; j'étais malade, et vous m'avez visité; j'étais en prison, et vous êtes venus vers moi. Les justes lui répondront: Seigneur, quand t'avons-nous vu avoir faim, et t'avons-nous donné à manger; ou avoir soif, et t'avons-nous donné à boire? Quand t'avons-nous vu étranger, et t'avons-nous recueilli; ou nu, et t'avons-nous vêtu? Quand t'avons-nous vu malade, ou en prison, et sommes-nous allés vers toi? Et le roi leur répondra: Je vous le dis en vérité, toutes les fois que vous avez fait ces choses à l'un de ces plus petits de mes frères, c'est à moi que vous les avez faites. Ensuite il dira à ceux qui seront à sa gauche: Retirez-vous de moi, maudits; allez dans le feu éternel qui a été préparé pour le diable et pour ses anges.

Car, lorsque vous étiez esclaves du péché, vous étiez libres à l'égard de la justice. Quels fruits portiez-vous alors? Des fruits dont vous rougissez aujourd'hui. Car la fin de ces choses, c'est la mort. Romains 8:13 Si vous vivez selon la chair, vous mourrez; mais si par l'Esprit vous faites mourir les actions du corps, vous vivrez, Jacques 1:15 Puis la convoitise, lorsqu'elle a conçu, enfante le péché; et le péché, étant consommé, produit la mort. Matthieu 25:41-46 Ensuite il dira à ceux qui seront à sa gauche: Retirez-vous de moi, maudits; allez dans le feu éternel qui a été préparé pour le diable et pour ses anges. Car j'ai eu faim, et vous ne m'avez pas donné à manger; j'ai eu soif, et vous ne m'avez pas donné à boire; j'étais étranger, et vous ne m'avez pas recueilli; j'étais nu, et vous ne m'avez pas vêtu; j'étais malade et en prison, et vous ne m'avez pas visité. Ils répondront aussi: Seigneur, quand t'avons-nous vu ayant faim, ou ayant soif, ou étranger, ou nu, ou malade, ou en prison, et ne t'avons-nous pas assisté?